Leggi un estratto del romanzo "The Gurugu Pledge" di Juan Tomás Ávila Laurel

Leggi un estratto del romanzo "The Gurugu Pledge" di Juan Tomás Ávila Laurel
Leggi un estratto del romanzo "The Gurugu Pledge" di Juan Tomás Ávila Laurel
Anonim

Un gruppo di transitori scambia storie nella selezione guineana equatoriale della nostra antologia globale.

Abbiamo vissuto nella foresta e cucinato abbastanza per essere ancora in piedi. Raccogliemmo legna e scendemmo a Farkhana per comprare pesce o fingere di comprare pesce nella speranza che un'anima caritatevole ce ne regalasse un po '. Naturalmente, se lo facessero, sarebbe sempre la parte meno sostanziale, come la testa o le ossa. Ma avrebbe fornito un po 'di nutrimento e calore, ed era freddo nella residenza, molto più freddo che sulle rive del fiume Ruo, dove sono nato, e ho visto nascere altri, quelli che ho lasciato indietro per andare alla ricerca di nuovi fiumi, diverse sponde del fiume. Dopo aver mangiato, supponendo che ci fosse qualcosa da mangiare, ci scaldammo le mani sul fuoco, ci rannicchiammo sul cartone o sotto le coperte e ci sistemammo per ascoltare le storie delle persone. Mi sono sempre comportato come se non avessi una storia da raccontare, come se non avessi nulla da dire. Il fatto era che se avessi iniziato a parlare, se avessi iniziato a raccontare tutte le cose che avevo visto e le storie che avevo ascoltato, non mi sarei mai fermato. La gente avrebbe pensato che fosse consuetudine tra la mia gente non permettere agli altri di parlare e, inoltre, avrebbero sentito la mia voce tremare e mi avrebbero creduto un artista che cercava di ingannarli. Così ho tenuto la bocca chiusa e ho ascoltato coloro che erano così gentili da condividere le loro storie.

Image

Non c'era nulla di cui essere felici nella residenza, quindi chiunque fosse in grado di uscire dalla loro realtà immediata e parlare di qualcosa di diverso dal quotidiano era considerato un eroe. Sì, un eroe, perché abbiamo avuto motivo di lamentarci, di maledire la fortuna dalla mattina alla sera, eppure quando è arrivato il momento di mettere le mani tra le cosce e cercare di dormire un po ', alcune brave persone hanno sempre trovato la forza di parlare di come erano state le loro vite prima di venire alla residenza.

Buona gente come Peter. Aveva la barba per non radersi mai e ci disse che nel suo villaggio era stato conosciuto come Ngambo. Ha detto che una volta era stato un facchino, anche se non ha detto cosa di o per chi; era bastato che avesse accettato di condividere la sua storia. Ngambo ci disse che non aveva mai avuto intenzione di lasciare il suo paese, l'aveva fatto solo perché suo padre era stato discriminato. Ogni volta che parlava di suo padre, si sedeva, per assicurarsi che i dettagli fossero compresi, per assicurarsi che lo straordinario carattere straordinario dell'uomo non fosse mai in dubbio. Non voleva enfatizzare in modo eccessivo l'importanza di suo padre, disse, ma voleva assicurarsi che i dettagli fossero ben compresi.

Il padre di Peter è cresciuto per la prima volta una sera dopo che la cena era stata servita e i resti sono stati spazzati via. Tu, ragazzo, tieni d'occhio il fuoco e fai attenzione perché se sfugge al controllo, siamo tutti condannati, ma se si spegne, i lupi verranno a rubare i nostri bambini: il fuoco rappresenta il nostro presente e futuro.

"Quale presente e futuro?" chiese uno dei residenti.

"I bambini, ovviamente."

"Non essere sciocco", disse qualcun altro, "non ci sono più lupi su questa montagna."

"Non sono rimasti lupi?"

'Se restassero dei lupi, pensi che sprecheremmo i nostri soldi con il pollo congelato, eh? Hai visto segni di vita animale in questa foresta?

'Non puoi mangiare lupo, fratello. Per quanto riguarda il pollo, apprezzo il sentimento, ma in tutto il mio tempo qui ho visto solo un paio di zampe di pollo alla brace, anche se non ho mai avuto modo di assaggiarli, quindi presumo che tu abbia menzionato l'acquisto di pollo congelato solo per illuminare il nostro giorno, per il quale ti ringrazio. '

'Puoi mangiare il lupo, semplicemente non in una residenza come questa, senza acqua o elettricità. Per quanto riguarda il pollo, è nelle mani di Dio, ma se ho illuminato la tua giornata, è un piacere.

'Non sono ancora convinto. Come fai a catturare un lupo, eh?

"Se devi fare quella domanda, fratello, non hai mai conosciuto la vera fame."

'Guarda, non importa tutto questo. Peter stava per raccontarci la storia di suo padre, il motivo per cui è qui tra noi. Dai, fratello Peter, grazie per la tua pazienza.

"Sì, dai, Peter, " intervenne qualcun altro, "dicci perché sei qui e non in un'ambasciata da qualche parte, da qualche parte senza una dittatura, lavorando come addetto sportivo o altro."

'Voglio chiarire, innanzitutto, che non è stata colpa di mio padre, è stata l'invidia, l'invidia di tutti coloro che lo circondavano. L'invidia e l'ignoranza che esiste in tutti i neri. Ogni volta che sento una persona bianca parlare dell'ignoranza delle persone di colore, il mio cuore fa male, questo cuore che ho proprio qui, e chiudo gli occhi per non dover ascoltare quello che stanno dicendo. Ma so anche che abbiamo dato loro motivo di dirlo, e fino a quando non li mostreremo diversi, ciò che è scritto nei libri sarà ciò che continua a essere letto alla radio, giorno e notte."

È così che Peter ha iniziato la sua storia, dopo essere stato spinto a farlo da un altro residente. Aspettò qualche secondo, per vedere se ci fosse resistenza, e poi, una volta sicuro che tutti stessero ascoltando, anche quelli con gli occhi chiusi, iniziò.

Suo padre era stato allievo in un liceo francese. Era nato in un paese con usanze in lingua inglese, un paese in cui indossavano persino parrucche grigie in tribunale, meglio difendere le antiche tradizioni, ma dove era la moda mandare i bambini a scuola francese, e quindi eccolo ' era stato mandato e lì aveva imparato la legge canonica, il che gli suggeriva di essere preparato per il sacerdozio. Se fosse diventato un prete, non ci sarebbe stata storia da raccontare, perché non ci sarebbe stato Pietro: suo padre avrebbe condotto una vita di celibato ed evitato tutte le donne. O forse non tutti, ma non lo avremmo mai saputo, perché la sua storia non avrebbe mai raggiunto la residenza. Ma questo per parlare di ciò che avrebbe potuto essere e di ciò che sarebbe potuto essere stato girato in testa da una poesia. Sì, una semplice poesia, perché mentre frequentava quella scuola, il liceo francese, il padre di Peter si ritrovò immerso in una cultura che gli permise di dichiararsi un poeta del movimento del Conceptismo. O forse non c'era una tale dinamica culturale, forse il padre di Peter si era preso la briga di lanciarsi e unirsi al proprio movimento culturale, ma non importa, l'importante è che scrisse una poesia e, secondo ciò che Peter ricordava, andava qualcosa di simile Questo:

Caronte, porta qui quella barca, andremo via fino alla fine del lago, raggiungere il punto esatto della femminilità, knocker della rivoluzione sopra.

Caronte, sei pronto per le redini di quella barca, attraverseremo rapidamente e toccheremo

il punto da cui il lamento geloso e grida al pagano

eunuco, chiuso nel palazzo in falsa fedeltà.

Perché se lo porti, Caronte, sbavando

l'eunuco romperà il suo trotto, mille

e le vergini di un gilliflower soccomberanno al suo fascino

e la battaglia divina salirà in alto.

Ecco dove è finita la poesia, almeno la versione che ci è stata raccontata. E quella avrebbe dovuto essere la fine della questione, tranne per il fatto che il padre di Peter si era dichiarato un poeta concettista e quindi aveva incluso un gloss per sbloccare la poesia. Quello avrebbe dovuto essere ancora quello, ma il poema, che aveva scritto in francese, lo studente appassionato che era, e la lucentezza, che aveva scritto in inglese, cadde nelle mani del prefetto, come preside incaricato di disciplina in quella scuola fu chiamato. Il prefetto era locale, originario di quel paese in cui l'inglese era la lingua prescelta, o la lingua imposta, imposta dai bianchi ricchi, ma sapeva essere molto francese, molto secco e pronunciato di naso. Quindi la poesia, in tutta la sua fiorente ispirazione verginale, è giunta all'attenzione del prefetto e il prefetto ha immediatamente chiesto di vedere il suo audace autore. Fu convocato Pietro e l'incontro durò due ore, due ore in cui non si parlava altro che del contenuto della poesia. Era necessaria un'altra ora perché il padre di Peter spiegasse perché il poema fosse stato scritto e altre due ore perché il prefetto spiegasse il terribile male che conteneva, un male che doveva essere punito, punito severamente.

Un grande studente dell'esegesi letteraria della Bibbia, il prefetto non poteva credere che un capo così giovane potesse ospitare idee così diabolicamente categoriche, idee che potrebbero facilmente innescare una rivoluzione di conseguenze imprevedibili. Così ha esaminato la poesia riga per riga, una poesia che in superficie sembrava così inoffensiva, o nella migliore delle ipotesi ha fatto allusioni modeste a idee risqué, e ha scoperto le intenzioni insidiose che si nascondevano sul fondo dell'anima dell'autore. C'erano molti graffi sulla barba, poiché prevaleva la convinzione che uno strisciante come Ngambo potesse concepire concetti così manifestamente diabolici. "Capisci a cosa potrebbe portare questa poesia e le sue idee?" chiese il prefetto. Il ragazzo non rispose e quelli che erano a conoscenza della vicenda presumevano che il suo silenzio fosse un modo per ammettere che il prefetto aveva svelato il filo della sua tesi e che il rimprovero era quindi giustificato. O potrebbe essere che il giovane Ngambo abbia assunto la colpa per aumentare il proprio senso di importanza. Queste cose accadono con coloro che aspirano alla grandezza. Qualunque cosa fosse, c'erano gravi conseguenze, conseguenze devastanti.

A questo punto Peter Ngambo ha interrotto la sua narrazione, dicendo: "Continuerò a raccontare di più sulla storia di mio padre e sui motivi per cui sono qui, ma solo dopo che un altro fratello ha avuto la possibilità di raccontare la sua storia".

Ci fu una pausa mentre la gente digeriva ciò che Peter aveva detto finora, e poi un altro residente parlò: 'Sono felice di riprendere da dove Peter aveva interrotto e dire perché sono qui, lontano dal mio paese e dalla mia gente, sebbene io non menzionerà nessuno o ovunque per nome. E quando dico che sono lontano dalla mia gente, non intendo dire che non sei anche la mia gente, che non mi hai aiutato e che non possiamo diventare una grande famiglia ".

"Amen, fratello", disse un uomo che doveva essere un cristiano rinato secondo le nuove fonti, come predicato in molte città africane dopo la liberazione dal giogo coloniale.

"Per favore, raccontaci la tua storia", ha aggiunto qualcun altro. 'Ma prima di iniziare, vorrei organizzare un acoté con te, Peter, se posso. Non ora, per non reggere le altre storie, ma presto.

"Un acoté su cosa, fratello?" chiese Peter. "Per favore, specifica, altrimenti dimenticherò."

'Di quello che hai detto prima, di ciò che viene letto alla radio giorno e notte. Sullo stato d'animo delle persone di colore. Non è cosa da poco sentire qualcuno che lo dice in un posto come questo.

"OK, bene", disse Peter. "Ne possiamo parlare quando vuoi."

'Grazie, amico, ma non ora. Continua con la narrazione ".

"Grazie, " disse l'uomo che si era offerto di raccontare la sua storia dopo. 'Ho vissuto nel mio quata e ogni giorno ho fatto lo stesso viaggio fino alla foce del fiume in cerca di lavoro. Un uomo a volte si presentava lì in un vecchio carro e scaricava un enorme mucchio di pelli che avevano bisogno di essere pulite. Non abbiamo mai chiesto da dove venissero le pelli, né abbiamo nemmeno pensato molto se gli animali a cui appartenevano una volta esistevano persino nel nostro paese. Tutto ciò che sapevamo era che dovevamo portarli nel fiume, grattare via la carne rimasta e pulirli. Dopo un po ', ho deciso che questo non era il lavoro per me: perché dovrei, anche io, Peter, perché anch'io sono chiamato Peter, anche se vado anche con il nome di Darb, mi alzo ogni giorno e vado ad aspettare che un uomo magari si presenta, un uomo che ha affermato di non essere un cacciatore, ma che aveva pile di pelli che avevano bisogno di essere pulite. Tutto sommato, l'ho fatto solo due o tre volte, quando non c'era quasi nessun altro ed ero tra quelli selezionati. L'uomo ci ha fatto scaricare le pelli e puzzavano peggio di quanto tu possa immaginare, e poi abbiamo iniziato a pulirle. Per farlo, devi spogliarti e tuffarti nel fiume fino alla vita. Quando dico spogliarsi, intendo fino ai pantaloni. Almeno è quello che ho fatto, anche se alcune persone si sono spogliate completamente nude."

"Questo è un lavoro molto strano, fratello, se non ti dispiace dire, " disse qualcuno da sotto la coperta.

"Lasciami raccontare la storia!" Disse Peter Darb, piuttosto eccitabilmente. 'Questo non era un lavoro normale. La puzza delle pelli, il fatto che nessuno di noi sapesse da quali animali provenissero le pelli, e anche che quando si fosse nudi nell'acqua, i piccoli pesci del fiume sarebbero stati attratti e sarebbero venuti a mordicchiare le dita dei piedi - tutte queste cose lo hanno reso strano lavoro davvero. E se arrivassero piccoli pesci, allora potrebbero venire anche pesci più grandi e beccare qualcos'altro… Non so se le nostre sorelle stanno ancora dormendo. '

'Non preoccuparti, fratello, se non lo sono, suoneranno stupidi. È una bella storia, continua. '

"E non ho ancora nemmeno iniziato!" disse Darb, chiaramente incoraggiato. 'Così, ti sei spogliato e ti sei immerso nell'acqua e il sangue e la carne rimane dai pellami attirati pesci, grandi e piccoli. Alcuni sono andati per i tuoi piedi, forse solo per divertimento, ma chi poteva dire che non sarebbero andati per l'altra cosa? Comunque, è stato un lavoro orribile. '

"Ma fratello, hai detto di aver lasciato i pantaloni, no?"

'Giusto.'

"Quindi, supponendo che quei pesci fossero venuti per quell'altra cosa e non per la carne dalle pelli, avrebbero dovuto prima toglierti i pantaloni e farlo senza che te ne accorgessi e saltassi fuori dall'acqua, no?"

'Senti, fratello, ci sono donne presenti e non voglio davvero entrare nei dettagli precisi. Tutto quello che sto dicendo è che il lavoro è stato spiacevole e pericoloso, così pericoloso che dopo averlo fatto tre o quattro volte, non sono mai tornato indietro. Avrei preso una strada diversa quando sarei uscito di casa una mattina e andavo a vedere se c'era qualche lavoro nella vecchia fabbrica di birra, dove i cinesi scaricavano le loro merci e talvolta avevano bisogno di una mano. Quindi comunque, vivevo nella mia quata in una casa con un tetto di zinco e pareti con pannelli di legno, e di fronte alla mia casa c'era un'altra casa di cui non avevo mai visto il proprietario. A volte ho sentito una radio che doveva essere stata sua, ma o si è tenuto nascosto o quasi non ha trascorso alcun tempo lì. Ho pensato che alla fine l'avrei visto quando ha aperto la finestra sul retro o sulla camera da letto, ma non l'ha mai fatto, o se lo ha fatto, non me ne sono accorto. Quello che dirò, però, è che solo guardando la casa si poteva dire che l'uomo invisibile aveva i soldi, perché la casa era stata saldamente costruita e aveva sollevato le basi. Di fronte alla sua casa c'erano molte altre case, case come la mia, di proprietà di persone che avevo visto ma che avevano ben poco a che fare con, e in una di quelle case c'era una bambina, o un bambino, e ogni volta che qualcosa la disturbava urlava la sua testa off. In realtà era abbastanza sorprendente che una creatura così piccola potesse fare un tale rumore, come se fosse infuriata. E nella stessa casa c'era un'altra bambina, che era abbastanza grande per camminare e che sarebbe uscita nello stretto passaggio tra la casa dell'uomo invisibile e la mia. O forse era la stessa ragazza, non l'ho mai scoperto.

"Questo sta diventando interessante", ha detto qualcuno. "Continua, fratello."

'Un giorno ero a casa a fare qualcosa, non ricordo cosa, probabilmente mi sono scaldato a causa del caldo, quando quella curiosa bambina si avvicinò alla mia porta andando a parlare, che era il suo modo di parlare. Non c'era nulla di interessante nella mia casa per lei, quindi ho aperto a metà la porta e l'ho scacciata via, avanti, torna a casa tua. Che fosse quella che piangeva sempre o no, non lo so, forse c'erano due strane bambine in quella casa, ma in ogni caso, anche se non sapeva ancora come parlare, pensavo che avrebbe mi ha capito perché è andata via, tornata a casa sua o se ne è andata a esplorare altrove. Ma le visite iniziarono a diventare regolari e ogni volta che veniva alla porta con la sua ta tata, facevo la stessa cosa, le dicevo di andarsene. Fino a quando un giorno, dopo che le avevo detto di tornare a casa sua, ho sbirciato attraverso un varco nelle feritoie nella finestra della mia camera da letto, per assicurarmi che se ne andasse, e quello che ho visto è stato fantastico: davvero straordinario. Ricapitolando, sono a casa mia, diciamo che sto cucinando, o mi sto aprendo le mani o cucendo i miei pantaloni, qualunque cosa, sento un tata, che era come il suo modo di dire: Ciao, Qualcuno a casa? Era una ragazza che aveva imparato a camminare ma non sapeva ancora parlare, e anche, se era la stessa ragazza, piangeva a dirotto ogni volta che qualcosa la dava fastidio, piangeva da grande. Quindi la sento arrivare, ma non voglio nessun visitatore e non sono amica di sua madre o di suo padre, anche se li conoscevo, quindi apro la porta e le gesto con le mani perché lei se ne vada, vai su, tornando a casa tua. Ma quel giorno, dopo che lei si gira e torna dietro l'angolo, perché come ho detto, le piaceva andare nel passaggio tra la mia casa e quella di fronte, la casa dell'uomo invisibile, chiudo la porta e vado a guardare attraverso un varco nelle feritoie della finestra della mia camera da letto, e nello stesso identico posto in cui avrebbe dovuto trovarsi la ragazza, vedo una donna anziana, molto più vecchia della madre della bambina, con una sciarpa legata sopra la testa. In altre parole, al posto della bambina, vedo una vecchia signora, una donna che non avevo mai visto prima in vita mia, che cammina tranquillamente lungo il sentiero."

'Incredibile!' qualcuno esclamò.

"Sei sicuro di non esserti sbagliato?" chiese qualcun altro.

'Sto per ripetere la storia, quindi non ci possono essere dubbi. La ragazza venne alla mia porta, ma non volevo che venisse a trovarmi, quindi l'ho rimandata a casa sua. Girò l'angolo e, dall'interno della casa, guardai fuori per controllare che se ne fosse andata - non ero uscita fuori, la prendevo per mano e la portavo via, no. Ma esattamente dove avrebbe dovuto trovarsi quella bambina, c'era invece una vecchia, una vecchia con un velo che le copriva i capelli. Questo è successo non una volta, ma due volte, e non fumo né bevo, so cosa ho visto: una bambina è venuta alla porta, ta tata, ma quando ha voltato le spalle e ha pensato che non stavo guardando, si è girata in una vecchia signora, e si allontanò con calma, in modo che chiunque guardasse avrebbe pensato che fosse appena venuta a trovarmi."

«Lasciami sedere per ascoltarti meglio, fratello. La ragazza si trasformò in una vecchia signora, una sconosciuta totale. Non ti ha detto niente, no?

'Non mi ha visto, non sapeva che stavo guardando, dubito che abbia mai saputo di aver scoperto il suo segreto. Una volta che mi ero assicurato che i miei occhi non mi stavano deludendo e che non mi ero arrabbiato, ho deciso di lasciare il quata e di fatto lasciare il paese. Ecco perché sono qui, così lontano da casa. '

"Fratello Peter", disse l'uomo che si era seduto per ascoltare meglio, "Da dove cominciare? Non credo che nessuno qui possa dire quello che hai fatto o non hai visto, ma la tua storia solleva una serie di domande. Stai dicendo che sulla via del ritorno a casa sua la vecchia signora si è trasformata di nuovo in una bambina e ha continuato con la sua ta tata, no? Ora la sua casa era vicina alla tua? Non devi rispondere se non vuoi."

'Senti, fratelli, vi ho raccontato la storia mentre l'ho vissuta. Potresti avere i tuoi dubbi e ogni uomo è libero di pensare quello che gli piace, ma non è giusto chiamarmi bugiardo."

"Nessuno ti sta davvero chiamando bugiardo", ha detto un altro residente che si era seduto per digerire meglio la storia. "Quella ragazza, tata tata, ta, è venuta alla tua porta, ma non volevi che entrasse. Fuori dai giochi, non ci sono giocattoli qui, dai, sulla strada, non voglio che ti pazzi sulla mia porta. Quindi l'hai mandata per la sua strada e sei tornata immediatamente a casa tua. Ora, era solo una bambina, quindi ti obbedì e se ne andò, ma perché avevi paura di lei o perché non volevi la responsabilità di avere una bambina a casa o nella tua proprietà, hai seguito lei con i tuoi occhi, dopo di che in realtà si è trasformata in una vecchia, solo per poi tornare in una bambina. Quindi quello che dobbiamo sapere è se c'era una vecchia che somigliava a quella che viveva nella casa della bambina. Hai riconosciuto la vecchia o era una sconosciuta? Perché ciò che si riduce in realtà, fratello, è la distanza tra la tua casa e la casa della ragazza.

"Non voglio aggiungere altro al riguardo e, comunque, non ho mai pensato che la distanza tra la casa della ragazza e la mia casa fosse di alcuna importanza."

"Sai cosa, fratello? Ti credo ", ha detto un altro residente, " Credo nella tua storia, non so perché, ma lo so."

Ormai diversi residenti si erano seduti e tutti avevano qualcosa da dire.

"Io, sono il tipo curioso, se mi succedesse una cosa del genere, seguirei quella ragazza finché non vedessi esattamente come si è trasformata e come è tornata alla normalità."

"Hai parlato bene, ma ricorda, in realtà non è la tua storia", disse l'uomo che pensava che fosse ridotto a una certa distanza. 'Pensi che la stessa cosa possa essere successa a Peter Ngambo? Probabilmente viveva in un quartiere dove i giornali venivano ogni giorno alla porta e i vicini discutevano degli ultimi avvenimenti davanti a tazze di tè. Chiunque volesse trasformarsi in una bambina lì avrebbe dovuto farlo di fronte a tutti, oppure andare in bagno in modo che nessuno potesse vederlo."

'Non cambiare la storia, oh. È stata una bambina che si è trasformata in una vecchia signora, non viceversa.

'Ma questo è il mio punto. Nostro fratello lo ha guardato nel modo sbagliato: in realtà avrebbe dovuto iniziare pensando a una donna che viveva nelle vicinanze che avrebbe voluto visitarlo. Lo dico perché nella mia esperienza è più facile per una donna trasformarsi in una bambina che per una bambina trasformarsi in una donna."

"Ah, questo risolverà il mistero del pollo e dell'uovo dopo!"

'Non è uno scherzo. Se continuiamo a considerare la storia di una bambina, non arriveremo mai al fondo. In realtà non penso che una bambina avrebbe l'esperienza per eseguire un'impresa così meravigliosa. D'altra parte una donna adulta, beh, è ​​una questione diversa. Ma fratello, come hai detto che ti chiami?

'Darb.'

'Vedi? Darb è un grande nome per una storia come questa. Comunque, quello che stavo dicendo era che il fratello Darb aveva i suoi problemi da affrontare, in realtà non poteva semplicemente abbandonare tutto e seguire una persona solo perché si trasformavano in una bambina e poi di nuovo in una vecchia. Inoltre, nel momento in cui il fratello Darb la vede trasformarsi in una donna e lui esce dalla porta per svelare il mistero, avrebbe avuto il tempo di tornare di nuovo alla normalità, supponendo, cioè, che non voleva essere scoperto. No, il fatto è che tendiamo a pensare che tutti gli occhi vedano le stesse cose, ma in realtà non è così. Inoltre, se devi preoccuparti di trovare qualcuno che ti paghi per pulire le pelli sporche, non hai tempo per giocare a detective. I bianchi in realtà non sono così stupidi da pagare la gente per andare in giro a indagare su qualcosa di vecchio. Se il fratello Darb avesse focalizzato troppo la sua attenzione su questo argomento, sarebbe morto di fame, perché sarebbe stato troppo impegnato a rilevare per uscire e trovare lavoro. Soprattutto se vivesse in un quartiere dove la stregoneria era diffusa."

"Hai detto una grande verità", ha detto il cristiano rinato, "ma mi piacerebbe ancora sapere come quella bambina avrebbe risposto a un bel colpo, perché sono convinta che fosse la stessa bambina del uno che piangeva continuamente. Conosceva i segreti della sua vita, fratello, non è colpa tua se non lo hai fatto. Dio ti benedica.'

Tradotto da Jethro Soutar. Questo estratto appare per gentile concessione di & Other Stories. Ulteriori informazioni su The Gurugu Pledge qui.

Popolare per 24 ore