Non incontrerai molti croati chiamati Tracy o Courtney. I nomi qui derivano da un'antica tradizione slava o evocano le stagioni o i bellissimi fiori. I ragazzi sono d'oro o senza paura, le rose delle ragazze o i nontiscordardime, con tutta una serie di piccoli per accentuare l'adorazione.
Vesna
Un nome femminile moderno in Croazia e in tutta la regione, Vesna significa "primavera" in molte lingue slave, collegandosi alla dea mitologica di riti e riti in quel periodo dell'anno. In Slovenia, una Vesna era una figura femminile specifica che sarebbe scesa dal suo palazzo in cima alla collina per conferire colture sane a degni agricoltori alla fine dell'inverno.
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/croatia/5/11-beautiful-croatian-names.jpg)
Vesna - primavera in Croazia Dejan Hudoletnjak / Flickr
Branimir
Politici, calciatori, rock star: troverete molti Branimir in Croazia e nei dintorni. Ma cosa significa? Nel lontano passato della storia slava, Branimir si riferiva a qualcuno che era un custode della pace, dalla parola radice "crusca", che significa difendere, e "mir" che significa "pace" o, in verità, "mondo". Questo non fu mai meglio illustrato che con il duca Branimir, un sovrano della fine del IX secolo che avvicinò la Croazia a Roma e stabilì di fatto l'indipendenza. Una statua di Branimir si trova nell'ex capitale ecclesiastica di Nin. Una versione abbreviata del nome, Branko, è ancora più popolare.
Duke Branimir, Nin Peter Collins / Flickr
Zora
Un nome dato alle ragazze che vengono in questo mondo all'alba, Zora significa "Dawn". Si trova in Croazia, Serbia, Slovenia, Slovacchia e Repubblica Ceca e ha legami linguistici con la dea romana dell'alba, "Aurora". Forse la più famosa Zora della Croazia è la scrittrice e giornalista ebrea Zora Dirnbach, sopravvissuta all'Olocausto di Osijek.
Zora - Alba sulla costa croata Emanuele / Flickr
Zlatan / Zlatko
Trovato in tutta l'ex Jugoslavia e nei Balcani slavi, il nome dei ragazzi Zlatan si ricollega alla parola "oro", "zlato". Trovato di più in Bosnia - il calciatore stellato Zlatan Ibrahimović è nato da padre bosniaco e madre croata - è usato di più in Croazia come Zlatko, la forma ridotta, come nel nome del commentatore culturale odierno Zlatko Gall o di qualsiasi numero di sportivi eroi.
Dettaglio dal Palazzo di Diocleziano a Spalato brownpau / Flickr
Spomenka
Spomenka è uno di quei nomi di ragazze adorabili che vedi di rado, ma quando lo fai, la persona è di solito abbastanza speciale. Significa "nontiscordardime", come nel fiore blu indossato da donne medievali per indicare fedeltà, "spomenak" è il vero termine croato per la specie chiamata mysotis, un simbolo di amore eterno. L'esempio più noto è Spomenka Štimec, una pluripremiata scrittrice di letteratura in esperanto, come l'acclamato romanzo del 2017 "Croatian War Nocturnal".
Spomenka - Non ti scordar di me Shanthanu Bhardwaj / Flickr
Damir
Comune in tutta l'ex Jugoslavia, anche in tutta l'ex Unione Sovietica, Damir significa "Datore di Pace" sebbene abbia anche radici turche che indicano forza o durata. Il rocker Damir Urban di Rijeka e il vogatore olimpico rialzista Damir Martin sono esempi tipici dei famosi Damiri dei nostri giorni. Un altro nome popolare per ragazzi, Dado, deriva da Damir.
Snježana
Lo Snježana meravigliosamente evocativo si traduce in "Snowy", un nome spesso dato a cani e gatti nel mondo di lingua inglese. Qui, è un nome femminile, come nel regista nato Bjelovar Snježana Tribuson, la cui opera più famosa, "I tre uomini di Melita Žganjer", è un bizzarro triangolo amoroso ambientato in una pasticceria a Zagabria.
Snježana - una scena innevata in Plitvice Donald Judge / Flickr
Dubravko / Dubravka
Usato sia per ragazzi, Dubravko, sia per ragazze, Dubravka, questo nome diffuso è legato a un vecchio termine slavo per un boschetto di querce, presumibilmente indicando durata e resistenza. La Dubravka più conosciuta degli ultimi tempi è la pluripremiata Dubravka Ugrešić, scrittrice e scrittrice di racconti di Amsterdam e critica controversa della sua ex patria della Croazia.
Dubravko-Dubravka - Parco nazionale di Krka Kamil Porembiński / Flickr
Ruža
Come nel mondo di lingua inglese, il nome femminile "Rose" era popolare due o tre generazioni fa e generalmente indica qualcuno nato nella prima parte del 20 ° secolo o anche prima. È un nome che vedrai anche sui cartelli stradali in Istria, in quanto si riferisce all'eroina di guerra Ruža Petrović, un partigiano torturato dai soldati di Mussolini che l'hanno poi accecata. Dopo essere stata operata, Petrović è tornata a partecipare al combattimento nel miglior modo possibile, formando l'Associazione Pola per i Ciechi dopo che le ostilità erano terminate.
Ruža - Rose il terzo sogno / Flickr
Rajko
"Raj" è la parola "paradiso" in croato, e quindi il nome popolare dei ragazzi Rajko è intriso di connotazioni idilliache. Trovato in tutta l'ex Jugoslavia, Rajko raramente è passato di moda, anche se tende ad essere usato di più in Serbia e Slovenia. La parola 'raj' fa anche parte della parola per pomodoro, 'rajčica', la resa diretta dall'italiano 'pomodoro', 'mela d'oro', che si diffuse in questa parte d'Europa.
Rajko - Paradise, visto da Dugi otok Greta Ceresini / Flickr