Ogni nazione ha una serie di idiomi, frasi e detti che sono unici per la loro lingua e la Georgia non fa eccezione. Ci sono dozzine di modi di dire e di dire in lingua georgiana che rappresentano la cultura e le tradizioni della nazione. Alcuni sembrano divertenti in inglese, alcuni potrebbero avere un senso e altri potrebbero sembrare molto bizzarri. Con l'aiuto delle illustrazioni di Kote Iantbelidze, ti aiuteremo a capire alcuni detti georgiani, che hanno traduzioni in inglese esilaranti.
ყურების ჩამოყრა [khurebis chamokhra]
La traduzione parola per parola è "far cadere le orecchie". Il detto viene usato quando una persona si arrabbia dopo aver sentito notizie tristi.
კენჭს იყრის [kenchs ikris]
La traduzione: versare ciottoli su te stesso. Questo detto viene utilizzato quando una persona è candidata per le elezioni locali o un seggio in qualsiasi posizione amministrativa che richiede voti individuali.
ქალაქში საცობია [qalaqshi satsobia]
La traduzione: [c'è] un tappo di sughero in città. Significa che c'è un cattivo ingorgo in città.
ენა დაება [ena daeba]
Questo può sembrare familiare. La traduzione è "per legare la lingua". Viene usato quando una persona balbetta perché non sa cosa dire, sia per il nervosismo che per la mancanza di risposta.
თავი გადადო [tavi gadado]
La traduzione: mettere via la testa. Questo descrive una persona che è determinata e dedita a fare qualcosa e non permetterà distrazioni.
ენის მიტანა [enis mitana]
La traduzione: portare una lingua a qualcuno. Viene utilizzato in una situazione in cui il proprietario della lingua è un boccino.
თავჩარგული [tavcharguli]
La traduzione: farsi seppellire la testa. Tavcharguli è usato per descrivere una persona che è impegnata a fare qualcosa e non si preoccupa di ciò che accade intorno.
ბედში ჩავარდა [bedshi chavarda]
La traduzione: cadere in un destino. Questa frase descrive una situazione in cui una persona ha buona fortuna.
სახელი გაუვარდა [sakheli gauvarda]
La traduzione: eliminare il proprio nome. È usato per descrivere una situazione in cui una persona sviluppa una cattiva reputazione per se stessa.